Lirik Lagu dan Terjemah Kataomoi – Aimer
Tatoeba, kimi no kao ni, mukashi yori
Shiwa ga fuetemo... sore demo iin da
Boku ga gitaa wo, omou you ni
Hikenakunatte mo kokoro no uta wa
Kimi de, afurete iru yo
Takai koe mo, dasezu ni, omoi doori, utae nai
Sore demo unazuki nagara issho ni
Utatte kureru kana
Waren bakkari, no hakushu mo, hibiki wataru
Kansei mo iranai
Kimi dake, wakatte yo wakatte yo
Darlin’ yume ga kanatta no
Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo
Darlin’ yume ga kanatta no
“aishiteru”
Tattta ichido no, tatta hitori no,
Umarete kita shiawase, ajiwatterun da yo
Kyou ga mein disshu de owari no hi ni wa
Amazuppai dezaatto wo taberu
Yama mo tani mo zenbu furukoosu de
Ki ga kiku you na, kotoba wa iranai
Subarashii tokubetsu mo iranai
Tada zutto zutto soba ni oiteite yo
Boku no omai wa toshi wo toru to
Fueteku bakka da suki da yo
Wakatte yo wakatte yo
Nee, darlin’ yume ga kanatta no
Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo
Darlin’ yume ga kanatta no
Ai ga afurete yuku...
Kimi ga boku wo wasureteshimattemo
Chotto tsurai kedo, soredemo ii kara
Boku yori saki ni doko ka tooku ni
Tabidatsu koto wa zettai yurusanai kara
Umarekawatta toshitemo, deai kata ga saiaku demo
Mata boku wa kimi ni itsumo kataomoi, suki da yo
Wakatte yo wakatte yo wakatte yo...
Darlin’ Yume ga kanatta no
Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo
Darlin’ yume ga kanatta no
Nee darlin’ “aishiteru”
Terjemah Bahasa Indonesia
Bahkan jika kau mendapatkan lebih banyak kerutan
Di wajahmu dari sebelumnya, itu tak masalah untukku
Bahkan jika aku sudah tidak bisa lagi memainkan gitar
Seperti yang ku inginkan
Lagu-lagu dihatiku akan terus dipenuhi olehmu
Bahkan saat aku tak bisa bernyanyi dengan nada yang tinggi
Seperti yang ku inginkan
Aku ingin tau apakah kau masih akan menganggukkan kepala
Dan bernyanyi bersamaku
Aku tidak membutuhkan tepuk tangan yang meriah
Ataupun sorakan yang bergema
Yang aku butuhkan hanya kamu
Mengertilah, mengertilah
Darling, mimpiku jadi nyata
Aku tidak bisa temukan kata-kata yang cocok untuk itu
Darling, mimpiku jadi nyata
“aku cinta kamu”
Hanya sesaat, aku merasakan kebahagiaan yang lahir dari satu orang
Hari ini adalah hidangan utamanya.
Dan kita akan menikmati hidangan penutupnya
Yang akan terasa manis dan asam
Saat hari itu berakhir,
Pegunungan dan lembah, semua dengan makanan yang lengkap
Aku tidak membutuhkan kata – kata bijak
Aku tidak butuh juga kata istimewa yang indah
Yang ku butuh hanya dirimu ada disisiku selamanya
Perasaanku padamu terus bertambah bersama dengan bertambahnya usiaku
Aku cinta kamu
Mengertilah, mengertilah
Hey darling, mimpiku jadi nyata
Aku tidak bisa temukan kata-kata yang cocok untuk itu
Darling, mimpiku jadi nyata
Cintaku meluap
Bahkan jika kau melupakanku, walau itu sedikit menyakitkan
Namun itu bukan masalah
Aku tidak akan membiarkanmu pergi dalam
Perjalanan jauh sebelum aku
Karena meski kita terlahir kembali dan bertemu
Dengan cara yang sangat buruk sekalipun
Aku akan jatuh cinta padamu lagi
Meski perasaanku tak terbalas
Aku tetap mencintaimu
Mengertilah, mengertilah, mengertilah
Darling, mimpiku jadi nyata
Aku tidak bisa temukan kata-kata yang cocok untuk itu
Darling, mimpiku jadi nyata
Hey darling, aku cinta kamu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Yuk komen disini untuk makin berkembangnya blog ini, Arigatou~